Körner Gábor (1969) műfordító, az ELTE-n végzett lengyel és ukrán szakon, azóta számos jelentős szerző, többek között Olga Tokarczuk, Andrzej Stasiuk, Witold Gombrowicz és Szerhij Zsadan műveit ültette át magyarra. Fordításait több szakmai díjjal is elismerték, József Attila-díjjal és a Lengyel Kultúráért Érdeméremmel.
 
 

Az Európai Unió finanszírozásával. Az itt szereplő vélemények és állítások a szerző álláspontját tükrözik, és nem feltétlenül egyeznek meg az Európai Unió vagy az Európai Oktatási és Kulturális Végrehajtó Ügynökség (EACEA) hivatalos álláspontjával. Sem az Európai Unió, sem az EACEA nem vonható felelősségre miattuk.